Перспектива второго финансового кризиса становится более реалистичной

20 июля 2011 The Times | Новости

Позвольте лучшим трейдерам торговать за вас!

Автоматически копируйте самых успешных трейдеров PrimeXBT и зарабатывать вместе с ними

За новостями о злоключениях Руперта Мердока затерялись известия о европейской экономике: инвесторы "очень отчетливо" сигнализируют, что лидеры еврозоны вот-вот переполнят чашу их терпения "судорожными" и "на удивление неуклюжими" попытками спасти экономику Греции и не дать "финансовой заразе" перекинуться на Италию и Испанию, пишет The Times За новостями о злоключениях Руперта Мердока затерялись известия о европейской экономике: инвесторы "очень отчетливо" сигнализируют, что лидеры еврозоны вот-вот переполнят чашу их терпения "судорожными" и "на удивление неуклюжими" попытками спасти экономику Греции и не дать "финансовой заразе" перекинуться на Италию и Испанию, пишет The Times. В нынешнем состоянии еврозоны издание усматривает "порочный круг": чем больше инвесторы беспокоятся по поводу наличия "у властей политической воли к решительным действиям", тем сильнее возрастает для государств стоимость заимствования.

Очередная попытка облегчить участь Греции будет предпринята завтра. К Берлину и творцам политики Евросоюза, "кажется, приходит... запоздалое... осознание того, что строгая экономия - неподходящее решение для Греции; что она неплатежеспособна и, следовательно, ее долговое бремя нужно облегчить с помощью какого-то списания". Однако это осознание приходит "чрезвычайно поздно", подчеркивает The Times.

Тем временем проблема уже переросла Грецию. По итогам стресс-тестов правительства многих стран столкнулись с неотложной необходимостью внести дополнительные средства в капитал банков, на балансе которых находятся суверенные долги стран еврозоны. В рискованном положении оказались Италия и Испания - 3-я и 4-я крупнейшие экономики еврозоны, которые в совокупности дают 28% ее ВВП. Новый финансовый кризис, если его не удастся избежать, будет отнюдь не "отдаленно-техническим" - европейцы в полной мере ощутят его на себе (например, через сокращение рабочих мест, частичную потерю обычных и пенсионных накоплений), и народный гнев в этом случае будет обращен не на банкиров, а на политиков.

"Три года назад весь мир видел, как крах Lehman Brothers вызвал эффект домино, имевший катастрофические последствия. Если европейские лидеры не хотят завести свои страны в столь же опасные воды, завтра им нужно осознать, что одними словами уже не обойдешься. Пришло время действовать", - подытоживает The Times

The Times

Более 50 рынков. Один счёт

Торгуйте Криптовалютами, Индексами, Товарами и Forex с одного аккаунта

Источник: http://www.thetimes.co.uk/
http://inopressa.ru/article/20Jul2011/times/crisis_eu.html

Аналитики видят возможности роста Twitter
Фридом Финанс | Компании | Twitter
Отскок нефтяников и распродажа в Яндексе
БКС Экспресс | Обзор рынка | MSCI Emerging Markets (EM) | Индекс МосБиржи (ММВБ и РТС) | USD|RUB
Нефть стабильна, но риски смещены в сторону снижения
БКС Экспресс | Товары | Oil
Необанк для малого бизнеса от основателей Модульбанка привлек $12 млн
Bloomchain | Новости
ФРС раскрыла детали программы по изучению CBDC
Bloomchain | Новости
Инвесторы bitcoin рассказали, почему они верят в рост криптовалюты
Bloomchain | Криптовалюта | Bitcoin (BTC|USD)
Суды за сотни миллиардов: крупнейшие иски к российским бизнесменам
Forbes | Периодика
Эпоха цифровых чеболей: удастся ли «Яндексу» и «Тинькофф» побороть «Сбер»
Forbes | Новости
Провал ниже $1900 угрожает росту золота
Saxo Bank | Металлы | Gold (XAU/USD)
Механика создания денег
goldenfront.ru | Периодика | Главное

Еще материалы
Данный материал не имеет статуса персональной инвестиционной рекомендации При копировании ссылка http://elitetrader.ru/index.php?newsid=127831 обязательна Условия использования материалов