Китай создает госфонд. Из-за переизбытка валютных резервов
Новый инвестфонд создается путем эмиссии спецоблигаций на сумму 600 млрд юаней (58 млрд евро). С его помощью предстоит решить непростую задачу — расширить область применения стремительно возрастающего объема валютных резервов Китая.
Выпуском спецоблигаций займется государственная компания, которая должна сформировать этот инвестфонд. Цель нового фонда — диверсифицировать валютные запасы государства в размере 1,3 трлн долл. и добиться более высокой доходности от валютных запасов, вложенных в государственные облигации США.
По данным интернет-портала китайского ведомства по управлению государственным долгом, Китай эмитировал первый транш из общего объема спецэмиссии гособлигаций со сроком займа десять лет и номинальной процентной ставкой 4,3%. Ценные бумаги депонированы в Центральном банке и постепенно будут поступать на рынок облигаций.
Официально Китайская государственная инвестиционная компания начнет свою деятельность в сентябре. Однако уже в мае этого года по поручению государства была совершена сделка по покупке акций частного фонда Blackstone на сумму 3 млрд долл.
«Китаю пора начинать инвестировать в продукты с более высокой доходностью. Выпуск облигаций — логичный шаг в этом направлении», — считает эксперт по ценным бумагам с фиксированным процентом из Citic Securities Ху Ханью.
Объем спецэмиссии является самым большим с начала введения в 1998 году соответствующего учета китайским ведомством по управлению государственным долгом. В преддверии спецэмиссии акционеры высказывали озабоченность, что ее объем может привести к падению курса гособлигаций.
В результате спецэмиссии китайский Центробанк лишит рынок ликвидности. В июле инфляция поднялась до 5,6%, что является наивысшим показателем за минувшие десять лет. «Эта спецоблигация станет инструментом для операций Центробанка на открытом рынке», — считает заместитель управляющего Народного банка Китая Су Нинг. Между тем акционеры ввиду бума на рынке акций перераспределили свои инвестиции в ущерб облигациям.
Перевод Александра Полоцкого