ЕВРОПА :: Фундаментальный фон

7 января 2011 IFC Markets | Фундамент
Промышленное производство в Германии в ноябре снизилось по сравнению с предыдущим месяцем, указав на замедление темпов восстановления немецкой экономики Промышленное производство в Германии в ноябре снизилось сильнее прогнозов

Промышленное производство в Германии в ноябре снизилось по сравнению с предыдущим месяцем, указав на замедление темпов восстановления немецкой экономики. Об этом в пятницу сообщило Министерство экономики Германии. Снижению промышленного производства способствовали производственный и строительный секторы. Согласно полученным данным, промышленное производство в Германии в ноябре с учетом коррекции на сезонные колебания снизилось на 0,7% по сравнению с октябрем, но выросло на 11,1% по сравнению с тем же периодом предыдущего года. В октябре, согласно пересмотренным данным, промышленное производство выросло на 3% по сравнению с предыдущим месяцем. Экономисты ожидали снижения промышленного производства в ноябре на 0,2% по сравнению с предыдущим месяцем. Хотя данные указывают на то, что восстановление экономики Германии в ноябре замедлилось, Министерство экономики сообщило, что долгосрочный тренд промышленного производства все еще здоровый. Промышленное производство остается важным двигателем экономического роста, заявляет Министерство экономики, добавляя, что уверенная динамика заказов указывает на продолжение восходящего тренда. "Последний квартал 2010 года должен закончиться позитивно", - сказали в министерстве. Согласно опубликованным в четверг данным, производственные заказы в ноябре выросли на 5,2% по сравнению с предыдущим месяцем благодаря росту внешних заказов. Ожидается, что рост экономики Германии замедлиться в этом году после ожидаемого правительством роста ВВП на 3,4% в 2010 году. Строительный сектор показал самое значительное снижение производства – на 1,1% по сравнению с октябрем. Производство в обрабатывающей промышленности снизилось на 0,6% по сравнению с предыдущим месяцем, тогда как производство промежуточных и потребительских товаров сократилось на 0,7% по сравнению с октябрем. Производство капитальных товаров упало на 0,6% по сравнению с предыдущим месяцем. В октябре производство промежуточных товаров выросло на 2,6%, производство капитальных товаров – на 4,6%, а производство потребительских товаров – на 0,3%. Производство в строительном секторе упало на 1,1% по сравнению с предыдущим месяцем после роста на 3,1% в октябре. Производство в энергетическом секторе в ноябре упало на 2,4% после роста на 4,2% в октябре. Средний объем промышленного производства за период с октября по ноябрь вырос на 2,2% по сравнению с периодом с августа по сентябрь.

Экономика еврозоны в 3 квартале росла медленнее, чем говорилось в предыдущей оценке

Экономика еврозоны в 3 квартале росла медленнее, чем говорилось в предыдущей оценке, так как потребительские расходы едва повысились, а инвестиции сократились. На это указывают опубликованные в пятницу данные статистического агентства ЕС Eurostat. Экономический рост еврозоны в 3-м квартале сохранил зависимость от экспорта и пополнения запасов. По-прежнему слабый внутренний спрос указывает на то, что восстановление экономики остается слабым и уязвимым перед событиями в других регионах мировой экономики. Согласно представленным данным, совокупный ВВП еврозоны в 3-м квартале вырос на 0,3 % по сравнению со 2-м кварталом и на 1,9% по сравнению с 3-м кварталом прошлого года. Согласно предыдущей оценке Eurostat, экономика еврозоны выросла на 0,4% по сравнению со 2-м кварталом после роста на 1,0% во 2-м квартале. Экономисты ожидали, что темпы роста не будут пересмотрены. Слабый рост потребительских расходов был основной причиной пересмотра предыдущей оценки в сторону понижения. Потребительские расходы выросли на 0,1% по сравнению со 2-м кварталом. Eurostat ранее сообщало, что их рост составил 0,3%. Вместе с тем компании также вели себя осторожно, хотя опросы показывали, что в отчетный период их оптимизм неуклонно рос. Согласно предыдущей оценке Eurostat, инвестиции в 3-м квартале остались на прежнем уровне. Однако по последней оценке, они снизились на 0,3% после повышения на 2,0% во 2-м квартале. Поэтому экономический рост еврозоны сохранил зависимость от пополнения запасов, экспорта и государственных расходов. Однако государственные расходы в предстоящие месяцы едва ли обеспечат какую-либо поддержку: многие страны еврозоны запустили программы экономии бюджетных средств с целью сокращения крупных бюджетных дефицитов. А пополнение запасов, похоже, подходит к своему завершению, внеся меньший вклад в ВВП, чем в 1-й и 2-й кварталы. Если в ближайшее время будет мало признаков оживления потребительских расходов, то Европейский центральный банк /ЕЦБ/ в предстоящие месяцы едва ли повысит ключевую ставку, даже несмотря на то, что инфляция в декабре превысила его целевой уровень впервые более чем за два года. Другая проблема, с которой сталкиваются власти еврозоны, состоит в том, что разные ее части растут разными темпами. Если экономика Германии выросла на 0,7% по сравнению со 2-м кварталом, то экономика Испании стагнировала, а экономика Греции сократилась на 1,3%. Восточноевропейские экономики, тесно связанные с Германией, в 3-м квартале показали сильную динамику. Экономика как Чехии, так и Словакии выросла на 1,0%, экономика Польши – на 1,3%, Венгрии – на 0,8%. Однако экономика Румынии сократилась на 0,7%. Совокупный ВВП 27 стран ЕС в 3-м квартале вырос на 0,5% по сравнению со 2-м кварталом и сократился на 2,2% по сравнению с 3-м кварталом 2009 года. Для сравнения: экономика США в 3-м квартале выросла на 0,6%, а экономика Японии – на 0,9%

Уровень безработицы в еврозоне в ноябре держался на самом высоком уровне

Уровень безработицы в еврозоне в ноябре держался на самом высоком уровне почти за 12 с половиной лет, как и ожидалось. Это наблюдалось, несмотря на самое резкое сокращение безработных за пять месяцев. Об этом свидетельствуют официальные данные, опубликованные в пятницу статистическим агентством ЕС Eurostat. Самые высокие уровни безработицы были зарегистрированы в странах-членах еврозоны, находящихся в эпицентре долгового кризиса, таких как Испания и Ирландия. Это говорит о том, что они продолжат оказывать давление на экономический рост в еврозоне, в то время как более крупные страны, такие как Германия и Франция, движутся вперед. Согласно полученным данным, уровень безработицы в еврозоне в ноябре остался на уровне 10,1%.Это самый высокий уровень с июля 1998 года. Эти данные совпали с прогнозом экономистов. Число безработных в период с октября по ноябрь сократилось на 39 000, продемонстрировав самые быстрые темпы сокращения с июня прошлого года. Это представляет лишь 0,2% от общего числа безработных. В октябре число безработных выросло на 96000. Общее число безработных в ноябре составило 15,9 млн человек, что на 347000 больше, чем в ноябре 2009 года и больше чем численность населения в Австрии и Ирландии вместе взятые. Все еще высокий уровень безработицы в еврозоне, который вырос с 7,2% в начале 2008 года, указывает на то, что вряд ли будет быстрое восстановление потребительского спроса. В cравнении, в США уровень безработицы составил ноябре 9,8%, а в Японии – 5,1%. Эти данные, вероятно, продолжат ослаблять какую-либо надежду на укрепление восстановления и сеять опасения относительно того, что экономика еврозоны, вероятно, включит двойную скорость в 2011 году. При этом Германия и Франция идут на опережение, а более мелкие страны-члены с долговыми проблемами отстают. Уровень безработицы в Испании, который в ноябре держался на уровне 20,6% третий месяц подряд, был самым высоким для стран, данные по которым были доступны. Уровень безработицы в Ирландии составлял в ноябре 13,9% третий месяц подряд, тогда как Уровень безработицы в Португалии не изменился и составил 11,0%, как и в октябре. В противоположность, уровень безработицы в Германии составлял 6,7% четвертый месяц подряд, тогда как во Франции он вырос до 9,8% против 9,7% в октябре. Более свежие данные, опубликованным Министерством труда Германии во вторник, показали, что с учетом коррекции на сезонные колебания число безработных в декабре выросло на 3000, так как неблагоприятные погодные условия навредили занятости в строительном секторе

Розничные продажи в Германии в ноябре неожиданно упали

Розничные продажи в Германии в ноябре неожиданно упали, указав на то, что оживление спроса домашних хозяйств остается слабым, несмотря на улучшение ситуации на рынке труда. Как сообщило в пятницу Федеральное бюро статистики Германии Destatis, розничные продажи в реальном выражении упали в ноябре на 2,4% по сравнению с предыдущим месяцем после повышения в октябре на 0,1%. Однако бюро статистики поспешило добавить, что эти результаты, которые основаны на данных по семи германским землям, возможно, будут пересмотрены в сторону повышения. Данные не учитывают продаж автомобилей. Экономисты ожидали месячного роста продаж на 0,8%. Продажи выросли на 2,0% по сравнению с ноябрем 2009 года. Это указывает на то, что позитивный импульс в экспортном секторе Германии постепенно распространяется и на внутренний спрос

Торговый профицит Германии в ноябре оказался существенно меньше прогнозов

Положительное сальдо внешней торговли Германии в ноябре составило 12,9 млрд евро против 14,2 млрд евро в октябре. Положительное сальдо внешней торговли Германии в ноябре прогнозировалось на уровне 15,0 млрд евро. Резкий рост импорта в Германию в ноябре указывает на то, что внутренний спрос набирает силу, тогда как перспективы экспорта улучшаются. Как сообщило в пятницу Федеральное управление статистики Германии, общий импорт товаров в ноябре вырос на 4,1% по сравнению с октябрем, тогда как экспорт вырос на 0,5%. Данные были скорректированы с учетом сезонных факторов и количества рабочих дней. Общий импорт в ноябре составил 75,1 млрд евро, что стало самым высоким уровнем для импорта товаров с начала ведения статистики в 1950 году. Рост экспорта, как ожидается, замедлится в 2011 году, так как восстановление мировой экономики теряет обороты на фоне резкого сокращения расходов госсектора

Еврокомиссия предлагает разделить бремя спасения проблемных финансовых учреждений с держателями их облигаций

Европейский союз предлагает систему региональных правил, касающихся банкротств банков и инвестиционных фирм, согласно которым держатели облигаций будут разделять издержки по их спасению. Еврокомиссия, исполнительный орган ЕС, в четверг опубликовала объемный документ в 100 с лишним страниц, открытый для общественного обсуждения до 3 марта. Этим документом ЕС намерен отменить отговорку о том, что банк слишком крупный, чтобы потерпеть крах. В документе спрашивается, должны ли держатели облигаций принимать участие в оплате будущего спасения банков. Кроме того, предлагается предоставить более значительные полномочия национальным регуляторам в вопросах, касающихся банковского руководства и бизнес-стратегий, в тех случаях, когда экономическая стабильность страны подвергается риску. Цель новых правил в том, чтобы в процессе прекращения деятельности банка не затронуть ключевые банковские услуги, такие как изъятие вкладов и осуществление платежей. При этом необходимо сделать так, чтобы стоимость сворачивания деятельности банка не оказывала давление на государственный бюджет. "Это может быть навязчивым", однако должно быть использовано, когда это "необходимо, оправдано, пропорционально и нацелено на достижение правильного результата", отмечает представитель ЕС. Отсутствие распространяющегося на весь ЕС плана действий в случае банковского коллапса и правил взаимодействия между странами повысило неопределенность в ходе финансового кризиса, учитывая число институтов, которые работают в разных странах, а также взаимозависимость стран. Кризис подчеркнул то, что многие страны были плохо подготовлены к обеспечению финансовой помощи банкам, являющимся неотъемлемой частью их экономической системы. Банки также были не готовы планировать прекращение собственной деятельности. Руководители ЕС планируют предложить законопроект в начале лета, хотя он вряд ли вступит в силу до 2013 года.

Валютные резервы Швейцарского национального банка сократились к концу прошлого года

Валютные резервы Швейцарского национального банка сократились к концу прошлого года до 202,61 млрд швейцарских франков (211,05 млрд долларов США) с 212,39 млрд франков в ноябре. Об этом стало известно в четверг из данных центрального банка. Банк проводил интервенции на валютных рынках в начале 2010 года, ссылавшись при этом на риск дефляции. Эти действия привели к тому, что его резервы существенно превысили отметку 200 млрд франков, тогда как по состоянию на конец 2009 года они составляли 97 млрд франков. Накопив рекордные объемы активов в евро в своих валютных резервах, в июне Швейцарский национальный банк отказался от интервенций, нацеленных на то, чтобы приостановить неуклонный рост франка. На декабрьском заседании банк заявил, что сократить резервы будет непросто, при этом назвав их самым серьезным риском на своем балансе. Чтобы распределить этот риск, банк диверсифицирует резервы, покупая, среди прочего, австралийский, сингапурский доллар, а также шведскую и датскую валюты, о чем было сообщено в прошлом месяце

Министр финансов Великобритании Джордж Осборн по-прежнему уверен в британской экономике

Министр финансов Великобритании Джордж Осборн заявил в четверг, что он по-прежнему уверен в британской экономике, несмотря на данные, свидетельствовавшие о неожиданном сокращении активности в сфере услуг в декабре. "Не думаю, что можно делать выводы на основе одного лишь показателя. Ведь индекс PMI для производственной сферы был весьма позитивным. Если посмотреть на прогнозы для британской экономики, то можно увидеть, что они позитивные", – сказал Осборн в ходе беседы с журналистами в кулуарах конференции, организованной Министерством финансов Франции. Согласно данным Markit и Chartered Institute of Purchasing & Supply, индекс менеджеров по снабжению (PMI) для сферы услуг Великобритании снизился в декабре до 49,7 с 53,0 в ноябре, свидетельствовав о первом случае сокращения активности с апреля 2009 года. Ранее в ходе конференции Осборн отметил, что правительственные меры, в том числе повышение налога с продаж и введение постоянного банковского налога, "необходимы, хотя и недостаточны" для роста экономики. По его словам, план правительства по сокращению дефицита помогает повысить доверие к Великобритании и указывает на то, что она решает свои финансовые проблемы. "Я оптимистично настроен в отношении британской экономики, при этом я также оптимистично настроен в отношении европейской экономики", – заявил Осборн, отметив, что, согласно независимым прогнозам, в предстоящие годы темпы экономического роста будут превышать 2%, а занятость будет расти. Осборн отметил, что бюджет, который он представит в марте, будет содержать меры стимулирования роста, а также реформы, касающиеся предложения, направленные на повышение конкурентоспособности экономики Великобритании.

Производственные заказы в Германии в ноябре выросли гораздо сильнее, чем ожидалось

Заказы в производственной сфере Германии в ноябре выросли гораздо сильнее, чем ожидалось, благодаря росту заказов из стран, не входящих в еврозону. Об этом стало известно в четверг из данных Министерства экономики Германии. С учетом коррекции на сезонные колебания заказы в ноябре выросли на 5,2% по сравнению с предыдущим месяцем. Рост был гораздо сильнее прогноза экономистов, которые ожидали роста на 1,0%. Он также превысил рост заказов в октябре, когда они прибавили 1,6%. Министерство экономики заявило, что в дополнение к крупным заказам, компании производственной сферы Германии извлекли выгоду из в целом улучшающейся ситуации на рынке для своих товаров. "Новый год для промышленности начинается с хорошей обстановки в плане заказов", – отметили в министерстве. Рост заказов в ноябре произошел из-за увеличения на 8,2% иностранных заказов, причем сильнее всего увеличились заказы из стран, не входящих в еврозону. Заказы из стран, не входящих в еврозону, в ноябре выросли на 14,8%, тогда как заказы из стран еврозоны снизились на 1,4% по сравнению с предыдущим месяцем. Внутренние заказы выросли на 1,5% по сравнению с месяцем ранее. Заказы на средства производства в ноябре выросли на 9,1%, продемонстрировав самый сильный рост в целом. Между тем заказы на товары промышленного назначения выросли на 1,0%, а спрос на потребительские товары снизился на 1,6% по сравнению с октябрем. По сравнению с тем же периодом предыдущего года без учета коррекции заказы в ноябре выросли на 21,7% после роста на 14,2% в октябре. Сравнение за 2 месяца, которое сглаживает некоторые колебания в данных, продемонстрировало, что заказы в производственной сфере за период октябрь-ноябрь выросли на 2,1% по сравнению с периодом август-сентябрь. Данные по промышленному производству Германии за ноябрь будут опубликованы в пятницу в 11.00 по Гринвичу

Индекс настроений в экономике еврозоны в декабре вырос седьмой месяц подряд

Промышленные компании и компании розничной торговли 16 стран еврозоны в декабре стали гораздо более оптимистичны в отношении своих перспектив, хотя уровень потребительского доверия снизился из-за опасений относительно экономических перспектив и состояния рынка труда. Об этом свидетельствует ежемесячный отчет Еврокомиссии, опубликованный в четверг. Рассчитываемый Еврокомиссией индекс настроений в экономике еврозоны в декабре вырос до 106,2 против 105,1 в ноябре, причем рост наблюдался седьмой месяц подряд. Индекс вырос сильнее, чем ожидалось. Экономисты прогнозировали рост индекса до 105,8. Уверенный рост индекса выше 100,0 (среднего значения за то время, в течение которого он рассчитывается) указывает на то, что экономика еврозоны продолжит расти в следующие месяцы, несмотря на бюджетные проблемы ряда стран. Показатель начал рассчитываться в 1990 году. Сильнее всего выросло доверие в сфере розничной торговли – до 4,6 с -1,5. Индекс доверия в промышленности также заметно вырос, до 4,0 с 0,7. Экономисты прогнозировали рост индекса до 2,0. Промышленные компании сообщали о сильном росте объема новых заказов, включая экспортные заказы. Однако доверие в сфере услуг немного ослабло, а в строительном секторе осталось без изменения. Индекс потребительского доверия в еврозоне в декабре также снизился, до -11,0 с -9,4 в ноябре, отразив рост опасений по поводу будущих потерь рабочих мест, хотя промышленные компании, компании сферы услуг и розничной торговли заявляли, что в отличие от последних месяцев они будут скорее нанимать новых работников, нежели сокращать рабочие места. Потребительское доверие также подорвали ожидания того, что в последующие 12 месяцев цены будут расти быстрее. Это отвечает заявлениям промышленных компаний, компаний сферы услуг и розничной торговли о том, что они намерены повышать цены более быстрыми темпами. Такое развитие событий вызовет обеспокоенность Европейского центрального банка (ЕЦБ). Его цель – поддержание ценовой стабильности, которую он определяет как достижение уровня инфляции немногим ниже 2% в среднесрочной перспективе. Вышедшие во вторник данные показали, что инфляция в декабре составила 2,2%, превысив целевой уровень ЕЦБ впервые с конца 2008 года. Сильнее всего выросло доверие во Франции, Нидерландах и Германии, а в Испании и Греции оно ослабло. Отдельный индикатор доверия производителей еврозоны – индекс делового климата – вырос в декабре до 1,31 с 0,91 в ноябре. Сейчас индекс приближается к историческим максимумам, достигнутым в первые месяцы 2007 года, до начала финансового кризиса

Спрос на ипотечное кредитование в Великобритании заметно упал в 4 квартале

Спрос на ипотечное кредитование в Великобритании заметно упал в 4 квартале и, вероятно, продолжит падать в текущем квартале. Об этом свидетельствуют результаты опроса, представленные Банком Англии. Снижение спроса произошло даже несмотря на то, что доступность обеспеченных кредитов для покупки жилья практически осталась без изменения в последнем квартале прошлого года, а также вопреки ожиданиям, что эта доступность не изменится и в этом квартале. "Падение было преимущественно обусловлено первичным кредитованием, которое, по словам кредиторов, отражает недавнее падение цен на жилье, а также общим ухудшением настроений относительно рынка жилья и неопределенностью относительно перспектив экономики, связанным с влиянием правительственного обзора расходов", - говорится в ежеквартальном отчете Банка Англии по условиям кредитования. Опрос, проведенный с 12 ноября по 7 декабря, также показал, что убытки, связанные с дефолтами по ипотечным кредитам в октябре-декабре выросли впервые со 2-го квартала 2009 года, хотя в целом уровень дефолтов остался стабильным.

Активность в секторе услуг Великобритании в декабре неожиданно резко упала

Активность в преобладающем в Великобритании секторе услуг в декабре неожиданно упала под сильным давлением, вызванным снежной погодой, низким доверием и сокращением числа рабочих мест. Об этом свидетельствуют вышедшие в четверг данные исследовательской группы Markit и the Chartered Institute of Purchasing & Supply (CIPS). Согласно представленным данным, индекс менеджеров по снабжению (PMI) для сферы услуг Великобритании в декабре упал до 49,7 с 53,0 в ноябре. Значение индекса выше 50,0 сигнализирует о росте активности в секторе, значение ниже 50,0 свидетельствует о ее снижении. Показатель оказался намного ниже прогноза экономистов, согласно которому индекс должен был понизиться лишь немного, до 52,5. Отчет также показал, что потери рабочих мест в декабре увеличились, так как работодатели готовились к жестким условиям торговли. "Плохая погода, без сомнения, ударила по сектору услуг в декабре, но есть также явные признаки того, что внутренний спрос ослабел из-за того, что домашние хозяйства и компании продолжили ограничивать свои расходы, - говорит Крис Уильямсон, главный экономист Markit. – Поэтому есть сильное свидетельство того, что экономический рост в Великобритании полностью зависит от экспорта, тогда как внутренний спрос сократился".

Источник http://elitetrader.ru/uploads/posts/2014-01/1389721942_logo.jpg http://www.ifc-forex.com/
При копировании ссылка http://elitetrader.ru/index.php?newsid=107029 обязательна
Условия использования материалов