23 сентября 2015 The Economist
Европейские акции этим утром вновь оказались под ударом: Dax потерял 285 пунктов или 2.9% на момент написания. Дальнейшее снижение цен на сырье выступило своеобразным сиюминутным триггером, тем не менее, на фоне очень сильно влияют опасения в связи с ростом в Азии; Азиатский Банк Развития снизил прогноз на рост ВВП в этом году на полпроцента (с 6.3% до 5.8%). Прогнозируемый китайский рост окажется на минимуме с 1990 года.
Рынки относительно спокойно воспринимали слабый рост в последние годы за счет монетарной политики властей; плохие экономические новости воспринимались, как хорошие, так как это означало снижение ставок или увеличение количественного смягчения. Этим летом мы увидели, что власти не контролируют происходящее. Китайская девальвация не стала чем-то грандиозным, тем не менее, она создала настоящее замешательство среди инвесторов. ФРС тоже не помогла. Дело не в самом отказе от повышения ставок (вероятно, правильное решение), а в том, что это не случилось по причине слабых экономических условий.
Несколько проблем "выстрелили" одновременно. Во-первых, это одновременное приближение окончания QE в США и Британии, власти которых думают об ужесточении политики. Во-вторых, это опасения в отношении роста. После 2008 люди думали, что Запад потерял управление, и теперь развивающиеся рынки движут глобальной экономикой. В течение последних нескольких лет они перестали верить и в это. Эти две проблемы и создают дилемму для инвесторов. Такая сложная инвестиционная среда может толкнуть инвесторов к поиску конкретных акций, которые могут пережить шторм. Тем не менее, и тут есть свои специфические риски, как мы все успели убедиться в контексте драматичного обвала акций VW на 38% в течение двух дней. Инвестирование во времена, когда все активы кажутся достаточно дорогими - весьма сложное занятие.
http://www.economist.com/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу