4 декабря 2008 Архив
Деньги прочь! В Великобритании, где хождение по магазинам - это любимое времяпрепровождение, падение цен на все или большую часть продуктов и услуг выглядит как огромная распродажа. Будущему экономики, со всех сторон осаждаемой опасностями и сложностями, теперь угрожает еще одна неприятная тенденция - дефляция. Сейчас, когда рецессия стала суровой реальностью, менее распространенное слово - "дефляция" вызывает страх и ненависть у экономистов и должностных лиц. В основе тревоги лежит понимание, что несмотря на то, что падение цен по стране - это мечта любого, кто любит ходить по магазинам, на деле оно может быстро обернуться кошмаром для экономики. Поскольку постоянное сокращение цен заставляет потребителей сдерживать расходы в постоянном ожидании еще больших скидок, дефляция может перекрыть кислород спросу, отправив экономику вниз по дефляционной спирали.
То, что на первый взгляд кажется подарком судьбы, на самом деле - губительное разрушение экономики. Именно такая судьба постигла США во время Великой Депрессии в 30-е гг. и Японию во время "потерянного десятилетия" 90-х гг., когда ее затянуло в зыбучие пески дефляции. После резкого снижения инфляции в Великобритании в прошлом месяце и беспрецедентного за последние 14 лет падения потребительских цен возникают опасения, что страна последует тем же курсом. Опасения, что Туманный Альбион может вскоре повторить судьбу Японии, усугубляются тем, что между сегодняшними трудностями Великобритании и проблемами Японии десять с половиной лет назад наблюдается отчетливое сходство. По наблюдениям Майкла Сондерса из Citigroup, в обеих странах рецессия была вызвана неконтролируемым бумом кредитования, бурным ростом цен на активы и бумом на рынке недвижимости.
Затем, после того как избыточный рост превратился в разрушительный спад, в обеих экономиках упала стоимость недвижимости, зашатались банки и последовало неизбежное падение цен. Эти пугающие сходства заслуживают внимания, более того, г-н Сондерс утверждает, что в некотором плане Великобритания находится даже в худшем положении, чем Япония в 90-е гг. У Великобритании, домохозяйства которой сгибаются под тяжестью долгов и практически не имеют сбережений, меньше возможностей подстелить соломку, чем у Японии, где очень экономные потребители смогли воспользоваться деньгами, отложенными на черный день. К счастью, в то же время есть все основания полагать, что Великобритания не обречена слепо последовать трагическому примеру Японии.
Прежде всего, дефляция бывает разных видов - и очень важно уметь отличать благоприятную дефляцию от плохой или ужасной. Великобритания уже частично испытала на себе "благоприятную" дефляцию в первой половине десятилетия, когда цены упали на многие товары. Только резкое повышение стоимости услуг сохраняло инфляцию положительной. Тогда падение цен увеличило покупательную способность потребителей, а доходы домохозяйств выросли в реальном исчислении, что способствовало ускорению роста. В основе тех событий лежал, скорее, избыточный импорт дешевых товаров, а не уменьшение спроса из-за рецессии. И, что самое важное, на этот раз цены падают по большей части тоже из-за увеличения дешевого импорта нефти и товаров широкого потребления. В какой-то степени это должно стимулировать рост покупательного спроса и реальных доходов и в условиях нынешней рецессии.
Однако существует серьезная опасность, что благоприятная рецессия станет "плохой". Небольшое падение стоимости жизни из вполне приятного события может превратиться в катастрофу, если появится нисходящая дефляционная спираль, описанная впервые Ирвингом Фишером, известным экономистом 30-х гг. По самому неблагоприятному сценарию падение цен, как это ни странно, может лишить экономику спроса. Пока потребители будут ждать более дешевых товаров, объемы продаж компаний будут падать, а значит, доходы, равно как и заработная плата, резко пойдут вниз, и начнутся массовые увольнения. Волна банкротств и безработица нанесут по спросу второй удар, задев организации и потребительское доверие, что приведет к еще большему сокращению расходов.
Ситуация может стать совсем плачевной, если снижения заработной платы и растущая безработица спровоцируют падение доходов, которое, в свою очередь, увеличит реальную стоимость задолженностей. В Великобритании и так очень большие личные долги могут стать неподъемными для многих домохозяйств, а это вызовет очередную волну банкротств и разрушение экономики. И снова есть некоторые основания надеяться на то, что Великобритании удастся избежать такого исхода. Во-первых, Минфин и Банк Англии, в отличие от правительства Японии в 90-х гг., оперативно приняли меры по предотвращению обострения текущего кризиса. Банк резко снизил ставку до небывалого в течение полувека уровня и, похоже, не намерен на этом останавливаться.
Ставки упали в два раза быстрее с того момента, когда цены на жилье достигли своего пика прошлой осенью, как и в Японии после краха на рынке недвижимости во второй половине 1990 г. Во-вторых, Министерство финансов предприняло решительные меры по поддержке банковской системы Великобритании, эффект которых был усилен фискальным стимулом Председателя Банка, направленным на снижение налогов и увеличение государственных расходов. Что интересно, эти меры были навязаны западным экономикам перепуганной Японией, которая вынесла уроки из своих ошибок. И, наконец, в то время как проблемы Японии усугублялись резким ростом иены во время кризиса, сильное падение фунта (почти на пятую часть за последний год) стимулирует экономику Великобритании, повышая конкурентоспособность экспорта страны. Все это не означает, что Великобритании удастся совсем избежать глубокой рецессии, это лишь говорит о том, у Туманного Альбиона есть шансы избежать губительной "плохой" дефляции.
По материалам The Times Online
/templates/new/dleimages/no_icon.gif (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу
То, что на первый взгляд кажется подарком судьбы, на самом деле - губительное разрушение экономики. Именно такая судьба постигла США во время Великой Депрессии в 30-е гг. и Японию во время "потерянного десятилетия" 90-х гг., когда ее затянуло в зыбучие пески дефляции. После резкого снижения инфляции в Великобритании в прошлом месяце и беспрецедентного за последние 14 лет падения потребительских цен возникают опасения, что страна последует тем же курсом. Опасения, что Туманный Альбион может вскоре повторить судьбу Японии, усугубляются тем, что между сегодняшними трудностями Великобритании и проблемами Японии десять с половиной лет назад наблюдается отчетливое сходство. По наблюдениям Майкла Сондерса из Citigroup, в обеих странах рецессия была вызвана неконтролируемым бумом кредитования, бурным ростом цен на активы и бумом на рынке недвижимости.
Затем, после того как избыточный рост превратился в разрушительный спад, в обеих экономиках упала стоимость недвижимости, зашатались банки и последовало неизбежное падение цен. Эти пугающие сходства заслуживают внимания, более того, г-н Сондерс утверждает, что в некотором плане Великобритания находится даже в худшем положении, чем Япония в 90-е гг. У Великобритании, домохозяйства которой сгибаются под тяжестью долгов и практически не имеют сбережений, меньше возможностей подстелить соломку, чем у Японии, где очень экономные потребители смогли воспользоваться деньгами, отложенными на черный день. К счастью, в то же время есть все основания полагать, что Великобритания не обречена слепо последовать трагическому примеру Японии.
Прежде всего, дефляция бывает разных видов - и очень важно уметь отличать благоприятную дефляцию от плохой или ужасной. Великобритания уже частично испытала на себе "благоприятную" дефляцию в первой половине десятилетия, когда цены упали на многие товары. Только резкое повышение стоимости услуг сохраняло инфляцию положительной. Тогда падение цен увеличило покупательную способность потребителей, а доходы домохозяйств выросли в реальном исчислении, что способствовало ускорению роста. В основе тех событий лежал, скорее, избыточный импорт дешевых товаров, а не уменьшение спроса из-за рецессии. И, что самое важное, на этот раз цены падают по большей части тоже из-за увеличения дешевого импорта нефти и товаров широкого потребления. В какой-то степени это должно стимулировать рост покупательного спроса и реальных доходов и в условиях нынешней рецессии.
Однако существует серьезная опасность, что благоприятная рецессия станет "плохой". Небольшое падение стоимости жизни из вполне приятного события может превратиться в катастрофу, если появится нисходящая дефляционная спираль, описанная впервые Ирвингом Фишером, известным экономистом 30-х гг. По самому неблагоприятному сценарию падение цен, как это ни странно, может лишить экономику спроса. Пока потребители будут ждать более дешевых товаров, объемы продаж компаний будут падать, а значит, доходы, равно как и заработная плата, резко пойдут вниз, и начнутся массовые увольнения. Волна банкротств и безработица нанесут по спросу второй удар, задев организации и потребительское доверие, что приведет к еще большему сокращению расходов.
Ситуация может стать совсем плачевной, если снижения заработной платы и растущая безработица спровоцируют падение доходов, которое, в свою очередь, увеличит реальную стоимость задолженностей. В Великобритании и так очень большие личные долги могут стать неподъемными для многих домохозяйств, а это вызовет очередную волну банкротств и разрушение экономики. И снова есть некоторые основания надеяться на то, что Великобритании удастся избежать такого исхода. Во-первых, Минфин и Банк Англии, в отличие от правительства Японии в 90-х гг., оперативно приняли меры по предотвращению обострения текущего кризиса. Банк резко снизил ставку до небывалого в течение полувека уровня и, похоже, не намерен на этом останавливаться.
Ставки упали в два раза быстрее с того момента, когда цены на жилье достигли своего пика прошлой осенью, как и в Японии после краха на рынке недвижимости во второй половине 1990 г. Во-вторых, Министерство финансов предприняло решительные меры по поддержке банковской системы Великобритании, эффект которых был усилен фискальным стимулом Председателя Банка, направленным на снижение налогов и увеличение государственных расходов. Что интересно, эти меры были навязаны западным экономикам перепуганной Японией, которая вынесла уроки из своих ошибок. И, наконец, в то время как проблемы Японии усугублялись резким ростом иены во время кризиса, сильное падение фунта (почти на пятую часть за последний год) стимулирует экономику Великобритании, повышая конкурентоспособность экспорта страны. Все это не означает, что Великобритании удастся совсем избежать глубокой рецессии, это лишь говорит о том, у Туманного Альбиона есть шансы избежать губительной "плохой" дефляции.
По материалам The Times Online
/templates/new/dleimages/no_icon.gif (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу