1 октября 2010 The Telegraph
Больше 100.000 демонстрантов собрались в среду в Брюсселе со всего ЕС для того, что протестовать против мер ужесточения, в то время как испанские профсоюзы пошли дальше и объявили всеобщую забастовку.
Автомобильная промышленность Испании парализована за исключением завода Мерседес в Витории, а забастовка транспортников стала причиной серьезных нарушений в графике работы. Игнацио Фернандес Тохо (Ignacio Fernandez Toxo), глава профсоюза CCOO заявил, что Хосе Луис Cапатеро (Jose Luis Zapatero) совершил “политическое самоубийство”, утвердив меры ужесточения в момент, когда безработица в стране достигает 20%, а среди молодежи – 41%. Ужесточением недовольны восточная и южная оси Европы. Растут опасения, что электорат начнет бастовать. Даже полиция присоединилась к демонстрантам в Румынии, кидая свое обмундирование в сторону президентского дворца в знак протеста против сокращения зарплат в госсекторе на 25%.
Прорусская партия Harvest набрала больше всех голосов во время выборов в Латвии на этой неделе, что угрожает сделке страны с ЕС и МВФ. Экономика Латвии сократилась на 18% с своего пика. Безработица достигла 20%. Учителям, врачам и полицейским сократили зарплату на 30%. Дипломаты полагают, что Harvest может объединиться с Москвой против Брюсселя для того, чтобы получить лучшие условия.
Франция подчинилась давлению и продолжит ужесточение. Страна взяла на себя обязательство сократить дефицит с 7.7% от ВВП в этом году до 6% в следующем, и это достаточно скромные усилия по сравнению с остальным ЕС. Государственный долг Италии составляет 118% от ВВП и является третьим в мире по размеру в абсолютном выражении. Протесты в Испании и Брюсселе начались после того, как Комиссия предложила план по введению автоматических санкций в 0.2% от ВВП для тех государств, которые превышают лимиты по долгам и дефициту в 60% и 3% от ВВП соответственно. “Политики ЕС думают, что они могут как-то уйти от экономической реальности и стереть структурные различия между странами с помощью бюрократических мер. Это смешно”, - сказал Рут Лиа (Ruth Leae), экономический советник Arbuthnot Banking Group.
Europe's austerity anger grows, Telegraph
http://www.telegraph.co.uk/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу
Автомобильная промышленность Испании парализована за исключением завода Мерседес в Витории, а забастовка транспортников стала причиной серьезных нарушений в графике работы. Игнацио Фернандес Тохо (Ignacio Fernandez Toxo), глава профсоюза CCOO заявил, что Хосе Луис Cапатеро (Jose Luis Zapatero) совершил “политическое самоубийство”, утвердив меры ужесточения в момент, когда безработица в стране достигает 20%, а среди молодежи – 41%. Ужесточением недовольны восточная и южная оси Европы. Растут опасения, что электорат начнет бастовать. Даже полиция присоединилась к демонстрантам в Румынии, кидая свое обмундирование в сторону президентского дворца в знак протеста против сокращения зарплат в госсекторе на 25%.
Прорусская партия Harvest набрала больше всех голосов во время выборов в Латвии на этой неделе, что угрожает сделке страны с ЕС и МВФ. Экономика Латвии сократилась на 18% с своего пика. Безработица достигла 20%. Учителям, врачам и полицейским сократили зарплату на 30%. Дипломаты полагают, что Harvest может объединиться с Москвой против Брюсселя для того, чтобы получить лучшие условия.
Франция подчинилась давлению и продолжит ужесточение. Страна взяла на себя обязательство сократить дефицит с 7.7% от ВВП в этом году до 6% в следующем, и это достаточно скромные усилия по сравнению с остальным ЕС. Государственный долг Италии составляет 118% от ВВП и является третьим в мире по размеру в абсолютном выражении. Протесты в Испании и Брюсселе начались после того, как Комиссия предложила план по введению автоматических санкций в 0.2% от ВВП для тех государств, которые превышают лимиты по долгам и дефициту в 60% и 3% от ВВП соответственно. “Политики ЕС думают, что они могут как-то уйти от экономической реальности и стереть структурные различия между странами с помощью бюрократических мер. Это смешно”, - сказал Рут Лиа (Ruth Leae), экономический советник Arbuthnot Banking Group.
Europe's austerity anger grows, Telegraph
http://www.telegraph.co.uk/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу