14 октября 2010 The Economist
Вы могли бы подумать, что Банк Англии будет сосредоточен в эти дни на инфляции. Практически единственный ЦБ в мире, Банк Англии был очень успешным в борьбе дефляционным давлением до нынешних пор. Последние данные говорят о том, что потребительские цены росли на 3.1% в сентябре, что стало седьмым месяцем подряд, когда инфляция была выше целевой. Большинство чиновников банка не обеспокоены ростом цен. Они видят то, что маячит на горизонте.
Каковы их опасения? Они боятся воздействия одной из наиболее амбициозных программ финансовой консолидации. В течение всего лишь нескольких лет правительство Британии планирует сократить свой дефицит бюджета на восемь или более процентов от ВВП. Это было бы амбициозной и экономически сложной задачей даже в хорошие времена. А во времена экономической слабости по всему развитому миру такие программы просто опасны.
Уже появляются признаки замедления, как в Британии, так и в остальной Европе. В то время как цены на некоторые товары растут, в секторе недвижимости они падают. Вчера мы узнали, что ожидается падение цен до шестнадцатимесячного минимума. Снижение фунта больше не в состоянии компенсировать воздействие повсеместного ослабления перспектив. Экспорт Британии в августе упал на 2.1%.
Those are the brakes, The Economist
http://www.economist.com/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу
Каковы их опасения? Они боятся воздействия одной из наиболее амбициозных программ финансовой консолидации. В течение всего лишь нескольких лет правительство Британии планирует сократить свой дефицит бюджета на восемь или более процентов от ВВП. Это было бы амбициозной и экономически сложной задачей даже в хорошие времена. А во времена экономической слабости по всему развитому миру такие программы просто опасны.
Уже появляются признаки замедления, как в Британии, так и в остальной Европе. В то время как цены на некоторые товары растут, в секторе недвижимости они падают. Вчера мы узнали, что ожидается падение цен до шестнадцатимесячного минимума. Снижение фунта больше не в состоянии компенсировать воздействие повсеместного ослабления перспектив. Экспорт Британии в августе упал на 2.1%.
Those are the brakes, The Economist
http://www.economist.com/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу