Алан Гринспен не видит угрозы пузыря » Элитный трейдер
Элитный трейдер

Алан Гринспен не видит угрозы пузыря

Бывший председатель Федеральной резервной системы Алан Гринспен заявил в интервью программе «Political Capital с Алем Хантом» на Bloomberg Television, что в следующем году американская экономика, вероятно, будет расти медленнее, чем некоторые прогнозируют и указал, что рекордный рост фондового рынка США не является пузырем
28 ноября 2013 tradersroom.ru
Интервью Bloomberg: бывший глава ФРС Алан Гринспен не видит угрозы пузыря

Бывший председатель Федеральной резервной системы Алан Гринспен заявил в интервью программе «Political Capital с Алем Хантом» на Bloomberg Television, что в следующем году американская экономика, вероятно, будет расти медленнее, чем некоторые прогнозируют и указал, что рекордный рост фондового рынка США не является пузырем.

Хант: Во-первых, общий прогноз для экономического роста в 2014 году составляет от 2,5 до 3 процентов. Какова ваша оценка?

Алан Гринспен: Нет сомнений, что происходит некоторое ускорение роста, но существует общее давление в экономике в значительной степени потому, что остается сильная неопределенность. Я бы ориентировался на рост около 2 процентов.

Хант: Хорошо, некоторые экономисты считают, что отголоски финансового кризиса более долговечны, чем кажется. Мы не увидим 4 или 5-процентный рост в обозримом будущем. То есть ВПП будет составлять около 2 процентов. Вы один из этих пессимистов?

Гринспен: Я думаю, что это спорный вопрос. Существует степень неопределенности, независимо от того, является ли это политической причиной или неполитической причиной, которая создает значительное сокращение так называемых долгосрочных инвестиций в активы. Они снижаются, я никогда не видел этого раньше, и именно здесь лежат все наши проблемы, в долгосрочной перспективе будущих инвестиций.

Хант: Уолл-стрит - слишком большая, чтобы обанкротиться. Четыре крупнейших банка сегодня стали на 30 процентов больше, чем они были в 2008 году. Каково ваше мнение?

Гринспен: да, это так.

Хант: И что с этим делать?

Гринспен: Ну, есть много способов. Один из них заключается в установлении требований к капиталу. Главная проблема лежит не столько в вопросах размера банков, сколько в размерах и неэффективности. Главной проблемой too-big-to-fail является то, что мы поддерживаем банковские учреждения, которые не только очень большие, но и не очень эффективные, и они используют скудные сбережения общества, которые играют решающее значение для экономического роста.

Хант: Позвольте мне спросить об эйфории. Фондовый рынок выглядит вполне достойно: Dow находится на отметке 16 000, S&P - 1800? Многие считают, что о пузыре беспокоиться пока рано, но вы думаете, что это некоторое иррациональное изобилие?

Гринспен: Просто помните, что в долгосрочной перспективе цена акций обычно растет приблизительно на 7 процентов в год.

Хант: Верно.

Гринспен: Но с октября 2007 года не наблюдалось никакого роста. И сейчас эта тенденция меняется. Мы не видели роста цен на акции в течение многих лет. То есть это возвращение к нормальной жизни.

Хант: Почти наверняка Джанет Йеллен будет утверждена в качестве нового председателя Федеральной резервной системы. Я знаю, что вы не любите говорить о текущей политике ФРС, но как вы считаете, с какой самой большой проблемой столкнется Джанет Йеллен?

Гринспен: Самой большой проблемой Федеральной резервной системы в целом является то, как она намерена возвращаться к нормальной жизни? Прямо сейчас они продолжают расширять баланс. Позвольте мне только сказать, что когда мы соберемся остановить расширение баланса и повышать процентные ставки, это создаст серьезные проблемы для Федеральной резервной системы в политическом плане.

Карни: Банк Англии не в силах контролировать программу Help to Buy

Глава Банка Англии Марк Карни заявил, что не в силах прекратить программу правительства Help to Buy, даже когда многие критики высказывают мнение, что этот план может привести к росту волатильности цен на жилье, передает агентство Bloomberg.

«Комитет по финансовой политике не имеет право вето на программу», - ответил Карни в письме о роли Банка Англии в программе. – «У Комитета нет полномочий, чтобы заставить казначейство изменить условия Help to Buy или закрыть эту программу, он может только давать рекомендации».

Письмо было опубликовано в рамках подготовки Карни к изданию Отчета о финансовой стабильности Банка Англии. В октябре канцлер казначейства Джордж Осборн поручил FPC проводить ежегодный обзор Help to Buy.

«FPC намерен рассматривать преимущества любого возможного изменения параметров Help to Buy в контексте своей оценки рисков для финансовой стабильности, возникающих на рынке жилья», - отметил Карни.

Политик также сказал, что любой обзор будет учитывать значительный ряд других инструментов FPC.

Ипотечная программа рассчитана на три года и позволяет людям купить дом стоимостью целых 600 тыс. фунтов стерлингов (976 800 долларов) с депозитом всего лишь 5 процентов. План вызвал критику из-за риска роста пузыря. В прошлом месяце цены на жилье выросли до рекордной отметки.

Бывший политик Банка Англии Адам Позен заявил на этой неделе, что план правительства может стимулировать пузырь из цен на рынке недвижимости. Бывший председатель по финансовым услугам Адэр Тернер отметил, что Великобритания рискует повторить кредитный кризис.

В прошлом месяце Карни заявил, что у Банка Англии есть необходимые инструменты для обеспечения стабильности на рынке жилья.

Сегодня в 14.30 мск (в 10:30 в Лондоне) Карни проведет пресс-конференцию, на которой будет представлен доклад FSR. В докладе будут изложены оценки FPC в отношении рисков, связанных с рынком жилья и действия, которые Комитет намерен предпринять.

Во вторник канцлер казначейства Великобритании Джордж Осборн попросил Банк Англии пересмотреть собственные полномочия по обеспечению финансовой стабильности, в том числе должно ли предоставляться официальное право устанавливать ограничения на объем заимствований банков.

Розничные продажи в Японии выросли на 2,3%

В октябре розничные продажи в Японии выросли на 2,3% по сравнению с годом ранее, заявило правительство в четверг. Это говорит о том, что потребление домашних хозяйств может стать драйвером восстановления экономики страны, пишет MarketWatch.

Показатель, который был опубликован Министерством экономики, торговли и промышленности, вырос благодаря увеличению продаж автомобилей. Продажи в крупных розничных торговых сетях упали на 0,4% в годовом выражении, после корректировки на изменение количества магазинов.

Сегодняшние данные могут стать обнадеживающим признаком для политики премьер-министра Синдзо Абэ, ориентированной на рост. В последние месяцы многие экономисты отметили затишье покупательных аппетитов домашних хозяйств.

Сенат Италии исключил Берлускони из своего состава

В среду итальянский Сенат исключил из состава бывшего премьер-министра Италии Сильвио Берлускони за осуждение в уклонении от уплаты налогов. Голосование в Сенате прошло после нескольких месяцев пререканий и задержек. Исключение Берлускони станет началом фазы неопределенности для Италии, поскольку на закате своей политической карьеры 77-летний миллиардер готов использовать все свои ресурсы, чтобы сорвать коалицию премьер-министра Энрико Летты.

«Сегодня сложный день, день траура по демократии», - сказал Берлускони своим сторонникам из его партии Forza Italia.

Берлускони, который доминировал в итальянских политических кругах в течение двух десятилетий, вывел свою партию из коалиции Летты после семи месяцев в правительстве, обвинив противников из левого крыла в государственном перевороте, направленном на свое устранение.

«Сенат просто применил закон», - сказал Гульельмо Епифани, генеральный секретарь левоцентристской Демократической партии (PD).

В китайском городе Вэньчжоу выросло число неработающих кредитов

В конце октября отношение необслуживаемых кредитов (NPL) банков в восточном городе Китая Вэньчжоу достигло 4,31%, то есть самого высокого уровня с начала кризиса кредитования во второй половине 2011 года, сообщило в четверг издательство China Business News.

Газета пишет, ссылаясь на информацию отделения китайской Комиссии по регулированию банковской деятельности в Вэньчжоу, что отношение NPL в China Merchants Bank и China Construction Bank превысило 10%.

Вэньчжоу является центром частного сектора и домом для многих небольших компаний, ориентированных на экспорт. Многие малые предприятия города сильно пострадали от вялого спроса на международных рынках в сочетании с ужесточением ликвидности у себя дома.

Отношение неработающих кредитов для банков в городе составило 4,27% в конце сентября и 0,37% на конец июня 2011 года.

Отношение необслуживаемых кредитов в коммерческих банках Китая составило 0,97% в конце третьего квартала этого года.

Barclays Capital выплатит 2,1 млн. долларов бывшему трейдеру

Barclays Capital Inc выплатит 2,1 млн. долларов трейдеру из Нью-Йорка, который был уволен в прошлом году в связи с предполагаемой фальсификацией Лондонской межбанковской ставки предложения, или Libor. Об этом говорится в сообщении агентства Reuters, которое ссылается на соответствующие арбитражные документы.

Регулирующий орган финансовой индустрии США (Financial Industry Regulatory Authority) приказал Barclays Capital выплатить 2,1 млн. долларов Донгу Куну Ли в качестве возмещения ущерба.

В соответствии с нормативными документами, 30 июля 2012 года Barclays Capital уволил Донга (Дона) Кун Ли, трейдера по деривативам, якобы «за участие в коммуникациях, включающих несоответствующие запросы, касающиеся Libor».

Ли обвинил компанию в нарушении контракта и трудового законодательства. Лондонский представитель Barclays Plc отказался от комментариев.

Ли первоначально попросил Barclays выплатить около 5,3 млн. долларов в качестве возмещения ущерба, но позже сократил требования до 2,1 миллиона долларов.

Майкл Ломбарди, MBA: сейчас самое время покупать золото

Учитывая продолжительное снижение цен на золотые слитки, многие инвесторы уже отказались от металла. В последнее время одной из основных «золотых ошибок» можно назвать медвежий взгляд на драгоценный металл. Но я ожидаю откат цен на золото как возможность покупки для некоторых самых смелых инвесторов.

График цены на золотые слитки, представленный ниже, показывает, что долгосрочный тренд по ним по-прежнему остается без изменений. С 2001 года цена на драгоценный металл непрерывно росла. Конечно, было много откатов на этом пути, но во всех случаях цены на золото продолжали расти. И я считаю, что они восстановятся снова после текущей коррекции цен.

Алан Гринспен не видит угрозы пузыря


С фундаментальной точки зрения, спрос на этот драгоценный металл остается высоким. Многие центральные банки стали чистыми покупателями золотых слитков в течение последних двух лет, и потребители также стали проявлять интерес к металлу.

Таким образом, возникает вопрос: откуда столько негатива в сторону драгоценного металла?

Не так давно Bloomberg опубликовал статью, в которой говорится, что менеджер хедж-фонда миллиардер Джон Полсон, больше не будет вкладывать собственные деньги в золотой фонд. При этом Полсон, который во втором квартале сократил свои золотовалютные резервы более чем на половину, сохранил позиции по металлу на ближайшие три месяца, поскольку на тот момент цены немного выросли.

Инвесторы, похоже, превратились в заядлых медведей в отношении золотых слитков, но я вижу здесь бычий признак. История учит нас одной вещи: когда появляется увеличение пессимизма по поводу любых инвестиций, то дно, как правило, не за горами.

В этом году, цены на золото упали примерно на 30%, в то время как S&P500 вырос на 30%. Это очень странная тенденция, и неизвестно, сколько она будет продолжаться в условиях, когда цены на акции растут ни на чем ином, как на мягкой денежно-кредитной политике. Я думаю, что в ближайшие годы мы будем оглядываться на 2013 год и говорить: «Какой замечательный был год для покупки золота».

Безработица в Германии выросла сильнее, чем прогнозировалось

В ноябре немецкая безработица выросла четвертый месяц подряд, что говорит о неровном восстановлении крупнейшей экономики Европы. Число людей, оставшихся без работы выросло на 10 тыс. с учетом сезонных колебаний до 2,985 млн. человек, после роста на пересмотренные 3 тыс. в октябре. Об этом сообщает агентство Bloomberg со ссылкой на Федеральное агентство труда. Экономисты не предсказывали каких-либо изменений, в соответствии со средней оценкой в опросе Bloomberg News. Скорректированный уровень безработицы не изменился и составил 6,9 процента.

«В четвертом квартале экономика Германии растет умеренными темпами, и это отражено в числе безработных», - сказал Андреас Меллер, аналитик WGZ Bank в Дюссельдорфе. – «Низкий спрос в других странах еврозоны в умеренной степени влияет на экспорт, в то время как доходы и инвестиции растут сильнее».

Экономисты прогнозируют, что немецкий валовой внутренний продукт вырастет на 0,4 процента в течение последних трех месяцев этого года.

Шойбле поддерживает план расходов на 23 млрд. евро

Министр финансов Германии говорит, что новые планы коалиции по дополнительным расходам на 23 млрд. евро без повышения налогов или новых заимствований являются «реалистичными, но амбициозными», и будут частично финансироваться за счет скрытых резервов, передает MarketWatch.

«Приоритетные меры для текущего законодательного периода, то есть в ближайшие четыре года, обойдутся в 23 млрд. евро, для этого у нас есть свобода действий. Мы будем использовать резервы, которые у нас всегда есть в финансовом планировании, поскольку работаем мы осторожно», - сказал министр финансов и старший политик партии Христианско-демократический союз канцлера Ангелы Меркель.

«В последние годы мы всегда добивались большего успеха, чем планировалось, у нас всегда было немного долгов, расходы также были меньше, чем планировалось, это и означает осторожный, реалистичный, но амбициозный план», - сказал Шойбле.

Пакт коалиции предполагает, что Меркель будет придерживаться европейской политики, которая проводилась в течение долгового кризиса в Европе, включая отказ от солидарной ответственности за долги стран евро.

«Принцип, согласно которому каждое государство-участник евро несет ответственность за свои собственные долги должен быть сохранен», - говорится в проекте соглашения. – «Все формы коллективизации государственного долга будут угрожать необходимой ориентации национальной политики в каждом государстве-члене еврозоны».

Компании еврозоны стали более оптимистичными

В ноябре уверенность среди промышленных предприятий еврозоны выросла седьмой месяц подряд, но потребители не разделяют их оптимизма. Опубликованные сегодня данные Европейской комиссии подтвердили падение, о котором сообщалось в предварительном релизе потребительского доверия на прошлой неделе, передает MarketWatch.

Смешанный прогноз может означать, что восстановление экономики займет время, в том числе укрепление потребительских расходов, которые являются ключевым драйвером роста. Когда доверие ослабевает, желание тратить, как правило, пропадает.

Тем не менее, новость, что настроения в некоторых секторах продолжают улучшаться должна помочь созданию рабочих мест, в результате чего в будущем можно рассчитывать на повышение потребительского доверия.

Индекс экономических настроений, который измеряется как настроением потребителей, так и предприятий, вырос до 98,5 в ноябре, это самый высокий уровень с августа 2011 года и по сравнению с 97,7 в октябре.

Основным драйвером этого роста можно назвать сферу услуг и промышленности, в то время как перспективы ритейлеров нельзя назвать столь яркими. Уверенность среди потребителей и строительных фирм упала.

Во втором квартале этого года еврозона вышла из 18-месячной рецессии, но предварительные данные за третий квартал оказались разочаровывающими. В начале месяца Европейская Комиссия сократила прогноз по ВВП еврозоны на 2014 год до 1,1 процента с 1,2 процента, как предполагалось ранее, а также повысила прогноз по уровню безработицы до 12,2 процента с 12,1 процента.

Комиссия ожидает, что в 2013 году экономика расширится до 0,4 процента при уровне безработицы в 12,2 процента.

«Восстановление будет продолжаться, набирая скорость в следующем году, но пока слишком рано объявлять о завершении кризиса», - говорится в сообщении комиссии. – «За последние месяцы источники глобального экономического роста изменились, внешняя среда для экономики ЕС стала более сложной из-за того, что рост некоторых ключевых развивающихся экономик замедлился. Ожидание сокращения экспансивной денежно-кредитной политики в США привело к тому, что структурные недостатки всплыли и произошли изменения на финансовом рынке», - говорится в докладе.

Банк Англии отказывается от поддержки ипотечных кредитов

Банк Англии заявил в четверг, что планирует сократить свою поддержку ипотечного кредитования в Великобритании и подтолкнуть банки к кредитованию малого бизнеса, передает MarketWatch.

Этот шаг является ответом на растущее беспокойство, что расширение активности на рынке жилья в Великобритании, в конечном счете, может превратиться в пузырь, который негативно отразится на банках и заемщиках. Кроме того, существуют давние опасения, что специально затрудняется кредитование небольших фирм, это препятствует восстановлению экономики.

Банк Англии заявил в своем докладе о финансовой стабильности, что существует мало признаков того, что ускорение активности на рынке недвижимости Великобритании представляет непосредственную угрозу для финансовой стабильности, но риски могут увеличиться, если усиление активности будет сопровождаться дальнейшим значительным и быстрым ростом цен на жилье и дальнейшим расширением задолженности домохозяйств.

Центральный банк заявил, что рынок недвижимости сыграл «центральную роль» во многих предыдущих экономических и финансовых кризисах. В Великобритании на недвижимость приходится 70% нефинансовых активов.

Цены на жилье в Великобритании резко возросли в последние месяцы, что вызвало опасения по поводу появления нового пузыря цен. Государственная ипотечная программа, направленная на поддержку потенциальных покупателей жилой недвижимости, также известная как Help to Buy, привела к увеличению ипотечного кредитования, в том числе росту числа рискованных кредитов из-за мягких требований к первоначальному взносу.

Банк Англии заявил, что в ответ на рост на рынке жилья и постоянную нехватку кредитования для малого бизнеса, он решил перестроить программу Funding-for-Lending Scheme, или FLS, которая предлагает банкам дешевые деньги, если они будут использовать их на финансирование домашних хозяйств и предприятий.

Банки, привлекающие FLS, с января не будут больше получать преимущества от снижения требований к капиталу по новым ипотечным кредитам, говорится в сообщении Банка Англии. Банки, занимающиеся кредитованием малого бизнеса, также будут платить небольшую фиксированную плату 0,25% и смогут привлечь больше денег.

Изменения были согласованы с канцлером казначейства Джорджем Осборном.

http://tradersroom.ru/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией
При копировании ссылка обязательна Нашли ошибку: выделить и нажать Ctrl+Enter