17 марта 2015 tradersroom.ru
ЕЦБ еженедельно пересматривает ELA с целью снизить различные риски
Еженедельно, начиная с февраля, Европейский Центральный банк пересматривает размер средств, которые могут занимать греческие банки в рамках программы чрезвычайной поддержки ликвидности ЕЦБ в попытке ограничить снабжение греческого госдолга, рассказал источник из ЕЦБ агентству MNI в пятницу, передает Стивен Эронс.
Частые обзоры выдвигают на первый план сильные опасения банка по поводу запрещенного денежного государственного финансирования.
На позапрошлой неделе в четверг и на прошлой неделе в четверг ЕЦБ поднял потолок ELA на 500 млн. евро и 600 млн. евро соответственно до текущих E69.4 млрд. евро.
Две недели назад ЕЦБ отправил письмо греческому Центральному банку, в котором призывает отечественных кредиторов не использовать ELA для усиления воздействия на правительство, добавил источник.
«Государственное финансирование через банки с использованием финансовых инструментов денежно-кредитной политики или предоставления ELA через греческий Национальный банк вызывает опасения, связанные с запретом валютного государственного финансирования, если у государства и банков отсутствует доступ к рынкам», - заявил в четверг член совета управляющих Европейского центрального банка Йенс Вайдман.
Ципрас: Греция не вернется к жесткой экономии
«Греция не согласится на то, чтобы вернуться к жесткой экономии», - заявил в понедельник премьер-министр Алексис Ципрас, добавив, что он был убежден в достижении соглашения с международными партнерами, чтобы сохранить финансирование, передает Reuters.
«Ключ к достойному компромиссу (с кредиторами из ЕС и МВФ) заключается в том, чтобы признать, что предыдущая политика чрезвычайной строгости потерпела неудачу, не только в Греции, но и во всей Европе», - сказал Ципрас в интервью ежедневнику Ethnos.
Ципрас отметил, что политика спасения последних пяти лет привела к беспрецедентной рецессии, рекордной безработице и гуманитарному кризису. Афины могли бы найти общий язык со своими партнерами на основе предложенных реформ, но переговоры по-прежнему затягиваются.
«Трудности, с которыми мы можем столкнуться во время переговоров, заключаются в том, что мы не намерены возвращаться к политике жесткой экономии», - сказал премьер.
На вопрос о том, есть ли у правительства альтернативный план на случай, если партнеры откажутся удовлетворить потребности Греции в финансировании, Ципрас заявил, что рассчитывает, что вопрос будет решен на этой неделе, то есть на Саммите ЕС, запланированном на 19 и 20 марта.
«Я не считаю, что мы должны применять альтернативные планы, потому что к концу недели вопрос будет решаться на политическом уровне в преддверии саммита ЕС, или, в случае необходимости, на самом саммите ЕС», - сказал он газете.
Намекая на возможный компромисс, министр финансов Греции Янис Варуфакис заявил в пятницу, что правительство готово отсрочить некоторые из обещанных анти-мер жесткой экономии в попытке заручиться поддержкой ЕС.
В феврале прямые иностранные инвестиции Китая выросли на 0,9%
В феврале Китай привлек 8.56 млрд. долларов прямых иностранных инвестиций, то есть показатель вырос на 0,9% по сравнению с тем же периодом годом ранее, говорится в заявлении Министерства торговли во вторник, передает Уильям Кейзер из MarketWatch.
Объем значительно снизился по сравнению с 13.92 млрд. долларов в январе, тогда показатель был на 29,4% выше, чем годом ранее. Данные за первые два месяца часто волатильны, учитывая, что праздник Лунный Новый год выпадает на разное время каждый год, что затрудняет сравнения.
ПИИ в январе-феврале выросли на 17.0% в годовом выражении до 22.48 млрд. долларов.
В феврале нефинансовые зарубежные прямые инвестиции выросли на 68.2% по сравнению с тем же периодом годом ранее до 7,25 млрд. долларов. За первые два месяца года они увеличились на 51% до 7.42 млрд. долларов.
В 2014 году ПИИ выросли на 1,7% до 119,6 млрд. долларов, причем наибольшие поступления были из Южной Кореи, Великобритании и Гонконга.
Банк Японии сохранил программу стимулирования без изменений
Во вторник Банк Японии сохранил масштабную программу стимулирования без изменений и заявил о своей убежденности в том, что устойчивое восстановление экономики поможет достичь цели по росту цен без дополнительного смягчения денежно-кредитной политики, передает Леика Кихара и Стэнли Вайт из Reuters.
Центральный банк, однако, отметил чуть более мрачные перспективы роста цен, хотя и подчеркнул, что замедление инфляции было обусловлено временным снижением цен на нефть.
Как и ожидалось, Банк Японии оставил без изменений программу по стимулированию экономики, то есть обещание расширять денежную базу на 80 трлн. иен (659 млрд. долларов) в год.
«Экономика Японии, как ожидается, будет продолжать умеренный рост», - говорится в заявлении Банка Японии, опубликованном после принятия решения.
Банк Японии дал понять, что политики не видят необходимости реагировать, если падение цен не отразится на инфляционных ожиданиях.
«Годовая потребительская инфляция будет держаться около нуля процентов из-за снижения цен на энергоносители», - говорится в сообщении японского регулятора. То есть банк стал менее оптимистичным, чем в прошлом месяце, когда он сказал, что «пока инфляция будет медленной».
«На данный момент Банк Японии может продолжить утверждать, что замедление инфляции связано с проблемами на нефтяном рынке. Учитывая, что японские акции ведут себя довольно хорошо, нет необходимости в ослаблении монетарной политики», - сказал Хироаки Муто, старший экономист Sumitomo Mitsui Asset Management. - «Однако, в октябре Банку Японии, вероятно, придется пересмотреть цель по росту цен до 2%, а именно двухлетний период, что приведет к появлению вопросов по поводу смягчения денежно-кредитной политики».
«Банк Японии должен смягчить денежно-кредитную политику, если падение цен на нефть будет препятствовать повышению инфляционных ожиданий», - сказал на прошлой неделе заместитель главы регулятора, подчеркнув готовность Центрального банка к расширению стимулирования для того, чтобы достигнуть цели по инфляции.
В прошлый понедельник секретариат Кабинета министров опубликовал пересмотренные данные по ВВП за квартал с октября по декабрь 2014 года. В четвертом квартале 2014 года экономический рост в Японии неожиданно был пересмотрен до +0,4% по сравнению с предварительной оценкой +0.6%. В годовом исчислении показатель составил +1,5% по сравнению с первоначальной оценкой +2,2%.
Драги: восстановление экономики укрепляется благодаря действиям ЕЦБ
Президент Европейского центрального банка Марио Драги заявил в понедельник, что экономика еврозоны восстанавливается отчасти благодаря стимулированию банка, и он настоятельно призывает правительства использовать радужные перспективы для продвижения реформ, направленных на укрепление долгосрочных перспектив роста региона, передает Брайан Блэкстоун из MarketWatch.
«Нужно использовать нынешнее улучшение экономических условий, чему способствовал ЕЦБ», - заявил Драги во время выступления на финансовой конференции во Франкфурте.
«Большинство показателей устойчивого восстановления укореняются», - сказал Драги. – «Доверие между фирмами и потребителями растет. Прогнозы роста были пересмотрены в сторону повышения. И банковское кредитование растет благодаря как спросу, так и предложению».
Драги сослался на экономическую пользу, связанную с падением цен на нефть, и стимулирующие меры ЕЦБ с середины прошлого года, «которые привели к значительному ослаблению финансовых условий», а также экономические реформы, осуществленные некоторыми членами еврозоны.
«Мы по праву можем с оптимизмом смотреть в будущее. Но это вовсе не значит, что мы должны почивать на лаврах», - сказал Драги.
Он настоятельно призвал страны продолжать реформы, чтобы сделать более гибкими рынки труда и более производительными экономики, и отметил, что Италия недавно представила «главную реформу рынка труда», которую Драги привел в качестве доказательства того, что денежно-кредитная политика может способствовать реформам.
«Между тем, стоит перенастроить еврозону, чтобы придать больший вес европейским институтам, которые будут подотчетны гражданам региона», - добавил Драги.
Несмотря на успехи, достигнутые при создании валютного союза, «мы еще не достаточно далеко продвинулась, чтобы «усыпить» вопросы о нашем будущем», - сказал Драги.
Во время последней пресс-конференции ЕЦБ Драги отметил, что состояние денежного и кредитного рынка улучшается; рост экономики стал более благоприятным; восстановление экономики расширяется и усиливается.
ZEW: экономические настроения в Германии и еврозоне продолжили улучшаться
В марте 2015 года индикатор экономических настроений в Германии от ZEW вырос в пятый раз подряд. Показатель увеличился на 1,8 пункта по сравнению с предыдущим месяцем и достиг 54,8 пункта (многолетнее среднее: 24,7 пункта). Это самый высокий показатель с февраля 2014 года.
«Экономические настроения в Германии остаются на высоком уровне. В частности, продолжается позитивное развитие отечественной экономики, что подтверждает ожидания экспертов. В то же время, незначительный прогресс был достигнут в отношении урегулирования конфликта в Украине и государственного долгового кризиса в Греции, что оказывало угнетающее влияние на настроения», - говорит президент ZEW профессор Клеменс Фюст. Оценка текущей ситуации в Германии заметно улучшилась. Показатель вырос на 9,6 пункта, индекс сейчас находится на уровне 55,1 пункта.
Настроения экспертов финансового рынка в отношении экономического развития еврозоны также улучшаются. Индикатор экономических настроений в еврозоне от ZEW вырос на 9,7 пункта до 62,4 пункта. Индикатор текущей ситуации в еврозоне достиг значения минус 36,6 пункта, увеличившись на 11,8 пункта в марте 2015 года.
В феврале потребительские цены в еврозоне упали на 0,3%
В феврале потребительские цены в Европейском Союзе снизились, но падение оказалось более медленным, то есть угроза дефляции ослабла, передает Пол Ханнон из MarketWatch.
Отдельные данные, опубликованные ранее в этом месяце, показали, что потребительские цены в еврозоне, в которую входят 19 стран, использующих евро в качестве национальной валюты, также снижались более медленными темпами.
Во вторник Евростат заявил, что в феврале потребительские цены в 28 странах региона упали на 0,2% по сравнению с тем же периодом годом ранее, а также подтвердил, что цены в еврозоне снизились на 0,3%. В январе цены упали на 0,5% в целом по ЕС, и на 0,6% в еврозоне.
http://tradersroom.ru/ (C)
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу
Еженедельно, начиная с февраля, Европейский Центральный банк пересматривает размер средств, которые могут занимать греческие банки в рамках программы чрезвычайной поддержки ликвидности ЕЦБ в попытке ограничить снабжение греческого госдолга, рассказал источник из ЕЦБ агентству MNI в пятницу, передает Стивен Эронс.
Частые обзоры выдвигают на первый план сильные опасения банка по поводу запрещенного денежного государственного финансирования.
На позапрошлой неделе в четверг и на прошлой неделе в четверг ЕЦБ поднял потолок ELA на 500 млн. евро и 600 млн. евро соответственно до текущих E69.4 млрд. евро.
Две недели назад ЕЦБ отправил письмо греческому Центральному банку, в котором призывает отечественных кредиторов не использовать ELA для усиления воздействия на правительство, добавил источник.
«Государственное финансирование через банки с использованием финансовых инструментов денежно-кредитной политики или предоставления ELA через греческий Национальный банк вызывает опасения, связанные с запретом валютного государственного финансирования, если у государства и банков отсутствует доступ к рынкам», - заявил в четверг член совета управляющих Европейского центрального банка Йенс Вайдман.
Ципрас: Греция не вернется к жесткой экономии
«Греция не согласится на то, чтобы вернуться к жесткой экономии», - заявил в понедельник премьер-министр Алексис Ципрас, добавив, что он был убежден в достижении соглашения с международными партнерами, чтобы сохранить финансирование, передает Reuters.
«Ключ к достойному компромиссу (с кредиторами из ЕС и МВФ) заключается в том, чтобы признать, что предыдущая политика чрезвычайной строгости потерпела неудачу, не только в Греции, но и во всей Европе», - сказал Ципрас в интервью ежедневнику Ethnos.
Ципрас отметил, что политика спасения последних пяти лет привела к беспрецедентной рецессии, рекордной безработице и гуманитарному кризису. Афины могли бы найти общий язык со своими партнерами на основе предложенных реформ, но переговоры по-прежнему затягиваются.
«Трудности, с которыми мы можем столкнуться во время переговоров, заключаются в том, что мы не намерены возвращаться к политике жесткой экономии», - сказал премьер.
На вопрос о том, есть ли у правительства альтернативный план на случай, если партнеры откажутся удовлетворить потребности Греции в финансировании, Ципрас заявил, что рассчитывает, что вопрос будет решен на этой неделе, то есть на Саммите ЕС, запланированном на 19 и 20 марта.
«Я не считаю, что мы должны применять альтернативные планы, потому что к концу недели вопрос будет решаться на политическом уровне в преддверии саммита ЕС, или, в случае необходимости, на самом саммите ЕС», - сказал он газете.
Намекая на возможный компромисс, министр финансов Греции Янис Варуфакис заявил в пятницу, что правительство готово отсрочить некоторые из обещанных анти-мер жесткой экономии в попытке заручиться поддержкой ЕС.
В феврале прямые иностранные инвестиции Китая выросли на 0,9%
В феврале Китай привлек 8.56 млрд. долларов прямых иностранных инвестиций, то есть показатель вырос на 0,9% по сравнению с тем же периодом годом ранее, говорится в заявлении Министерства торговли во вторник, передает Уильям Кейзер из MarketWatch.
Объем значительно снизился по сравнению с 13.92 млрд. долларов в январе, тогда показатель был на 29,4% выше, чем годом ранее. Данные за первые два месяца часто волатильны, учитывая, что праздник Лунный Новый год выпадает на разное время каждый год, что затрудняет сравнения.
ПИИ в январе-феврале выросли на 17.0% в годовом выражении до 22.48 млрд. долларов.
В феврале нефинансовые зарубежные прямые инвестиции выросли на 68.2% по сравнению с тем же периодом годом ранее до 7,25 млрд. долларов. За первые два месяца года они увеличились на 51% до 7.42 млрд. долларов.
В 2014 году ПИИ выросли на 1,7% до 119,6 млрд. долларов, причем наибольшие поступления были из Южной Кореи, Великобритании и Гонконга.
Банк Японии сохранил программу стимулирования без изменений
Во вторник Банк Японии сохранил масштабную программу стимулирования без изменений и заявил о своей убежденности в том, что устойчивое восстановление экономики поможет достичь цели по росту цен без дополнительного смягчения денежно-кредитной политики, передает Леика Кихара и Стэнли Вайт из Reuters.
Центральный банк, однако, отметил чуть более мрачные перспективы роста цен, хотя и подчеркнул, что замедление инфляции было обусловлено временным снижением цен на нефть.
Как и ожидалось, Банк Японии оставил без изменений программу по стимулированию экономики, то есть обещание расширять денежную базу на 80 трлн. иен (659 млрд. долларов) в год.
«Экономика Японии, как ожидается, будет продолжать умеренный рост», - говорится в заявлении Банка Японии, опубликованном после принятия решения.
Банк Японии дал понять, что политики не видят необходимости реагировать, если падение цен не отразится на инфляционных ожиданиях.
«Годовая потребительская инфляция будет держаться около нуля процентов из-за снижения цен на энергоносители», - говорится в сообщении японского регулятора. То есть банк стал менее оптимистичным, чем в прошлом месяце, когда он сказал, что «пока инфляция будет медленной».
«На данный момент Банк Японии может продолжить утверждать, что замедление инфляции связано с проблемами на нефтяном рынке. Учитывая, что японские акции ведут себя довольно хорошо, нет необходимости в ослаблении монетарной политики», - сказал Хироаки Муто, старший экономист Sumitomo Mitsui Asset Management. - «Однако, в октябре Банку Японии, вероятно, придется пересмотреть цель по росту цен до 2%, а именно двухлетний период, что приведет к появлению вопросов по поводу смягчения денежно-кредитной политики».
«Банк Японии должен смягчить денежно-кредитную политику, если падение цен на нефть будет препятствовать повышению инфляционных ожиданий», - сказал на прошлой неделе заместитель главы регулятора, подчеркнув готовность Центрального банка к расширению стимулирования для того, чтобы достигнуть цели по инфляции.
В прошлый понедельник секретариат Кабинета министров опубликовал пересмотренные данные по ВВП за квартал с октября по декабрь 2014 года. В четвертом квартале 2014 года экономический рост в Японии неожиданно был пересмотрен до +0,4% по сравнению с предварительной оценкой +0.6%. В годовом исчислении показатель составил +1,5% по сравнению с первоначальной оценкой +2,2%.
Драги: восстановление экономики укрепляется благодаря действиям ЕЦБ
Президент Европейского центрального банка Марио Драги заявил в понедельник, что экономика еврозоны восстанавливается отчасти благодаря стимулированию банка, и он настоятельно призывает правительства использовать радужные перспективы для продвижения реформ, направленных на укрепление долгосрочных перспектив роста региона, передает Брайан Блэкстоун из MarketWatch.
«Нужно использовать нынешнее улучшение экономических условий, чему способствовал ЕЦБ», - заявил Драги во время выступления на финансовой конференции во Франкфурте.
«Большинство показателей устойчивого восстановления укореняются», - сказал Драги. – «Доверие между фирмами и потребителями растет. Прогнозы роста были пересмотрены в сторону повышения. И банковское кредитование растет благодаря как спросу, так и предложению».
Драги сослался на экономическую пользу, связанную с падением цен на нефть, и стимулирующие меры ЕЦБ с середины прошлого года, «которые привели к значительному ослаблению финансовых условий», а также экономические реформы, осуществленные некоторыми членами еврозоны.
«Мы по праву можем с оптимизмом смотреть в будущее. Но это вовсе не значит, что мы должны почивать на лаврах», - сказал Драги.
Он настоятельно призвал страны продолжать реформы, чтобы сделать более гибкими рынки труда и более производительными экономики, и отметил, что Италия недавно представила «главную реформу рынка труда», которую Драги привел в качестве доказательства того, что денежно-кредитная политика может способствовать реформам.
«Между тем, стоит перенастроить еврозону, чтобы придать больший вес европейским институтам, которые будут подотчетны гражданам региона», - добавил Драги.
Несмотря на успехи, достигнутые при создании валютного союза, «мы еще не достаточно далеко продвинулась, чтобы «усыпить» вопросы о нашем будущем», - сказал Драги.
Во время последней пресс-конференции ЕЦБ Драги отметил, что состояние денежного и кредитного рынка улучшается; рост экономики стал более благоприятным; восстановление экономики расширяется и усиливается.
ZEW: экономические настроения в Германии и еврозоне продолжили улучшаться
В марте 2015 года индикатор экономических настроений в Германии от ZEW вырос в пятый раз подряд. Показатель увеличился на 1,8 пункта по сравнению с предыдущим месяцем и достиг 54,8 пункта (многолетнее среднее: 24,7 пункта). Это самый высокий показатель с февраля 2014 года.
«Экономические настроения в Германии остаются на высоком уровне. В частности, продолжается позитивное развитие отечественной экономики, что подтверждает ожидания экспертов. В то же время, незначительный прогресс был достигнут в отношении урегулирования конфликта в Украине и государственного долгового кризиса в Греции, что оказывало угнетающее влияние на настроения», - говорит президент ZEW профессор Клеменс Фюст. Оценка текущей ситуации в Германии заметно улучшилась. Показатель вырос на 9,6 пункта, индекс сейчас находится на уровне 55,1 пункта.
Настроения экспертов финансового рынка в отношении экономического развития еврозоны также улучшаются. Индикатор экономических настроений в еврозоне от ZEW вырос на 9,7 пункта до 62,4 пункта. Индикатор текущей ситуации в еврозоне достиг значения минус 36,6 пункта, увеличившись на 11,8 пункта в марте 2015 года.
В феврале потребительские цены в еврозоне упали на 0,3%
В феврале потребительские цены в Европейском Союзе снизились, но падение оказалось более медленным, то есть угроза дефляции ослабла, передает Пол Ханнон из MarketWatch.
Отдельные данные, опубликованные ранее в этом месяце, показали, что потребительские цены в еврозоне, в которую входят 19 стран, использующих евро в качестве национальной валюты, также снижались более медленными темпами.
Во вторник Евростат заявил, что в феврале потребительские цены в 28 странах региона упали на 0,2% по сравнению с тем же периодом годом ранее, а также подтвердил, что цены в еврозоне снизились на 0,3%. В январе цены упали на 0,5% в целом по ЕС, и на 0,6% в еврозоне.
http://tradersroom.ru/ (C)
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Отправить жалобу