11 января 2011 Financial Times
ЕЦБ провел в понедельник интервенцию, чтобы поддержать рынки облигаций на фоне предупреждений политических лидеров и банкиров об углублении опасений, связанных с Португалией, которая все ближе приближается к спасению. Хотя чиновники ЕС опровергли информацию о ведущихся переговорах о спасении Португалии, ЕЦБ был вынужден купить государственные облигации для того, чтобы остановить рыночные распродажи в преддверии важных долговых аукционов в Лиссабоне в среду. Внимание инвесторов также приковано к Бельгии, у которой третий по размеру в еврозоне государственный долг по отношению к ВВП.
Стоимость кредитов для Португалии подскочила до 7.18% по десятилетним бумагам. Евро упал до четырехмесячного минимума против доллара, фунта и иены. Португальская политическая риторика перед президентскими выборами 23 января оказывает дополнительное давление на правительство, притом что главная оппозиционная партия призывает премьер-министра Хосе Сократеса подать в отставку в случае, если он попросит помощи у международного сообщества. Правоцентристская социал-демократическая партия (PSD) ранее поддержала меры по сокращению дефицита.
Лидер PSD Педро Пассос Коэльё сказал, что Сократес будет в ответе за «серьезный политический провал», если Португалия будет вынуждена просить помощи извне, и будет не в праве «занимать руководящие посты». Продолжая «бить» по Сократесу, авторитетный бывший министр финансов и политик Антонио Багао Феликс заявил в понедельник о том, что нет больше конструкции «если» Португалия будет вынуждена прибегнуть к помощи европейского фонда финансовой стабильности. Сейчас вопрос заключается лишь в том, «когда» это придется сделать.
ECB intervenes as debt crisis deepens, Financial Times
Стоимость кредитов для Португалии подскочила до 7.18% по десятилетним бумагам. Евро упал до четырехмесячного минимума против доллара, фунта и иены. Португальская политическая риторика перед президентскими выборами 23 января оказывает дополнительное давление на правительство, притом что главная оппозиционная партия призывает премьер-министра Хосе Сократеса подать в отставку в случае, если он попросит помощи у международного сообщества. Правоцентристская социал-демократическая партия (PSD) ранее поддержала меры по сокращению дефицита.
Лидер PSD Педро Пассос Коэльё сказал, что Сократес будет в ответе за «серьезный политический провал», если Португалия будет вынуждена просить помощи извне, и будет не в праве «занимать руководящие посты». Продолжая «бить» по Сократесу, авторитетный бывший министр финансов и политик Антонио Багао Феликс заявил в понедельник о том, что нет больше конструкции «если» Португалия будет вынуждена прибегнуть к помощи европейского фонда финансовой стабильности. Сейчас вопрос заключается лишь в том, «когда» это придется сделать.
ECB intervenes as debt crisis deepens, Financial Times
http://www.ft.com/ (C) Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Жалоба