28 октября 2011 The Telegraph
Сделка ЕС не была предназначена на решения таких проблем. Изначально все проходило в рамках предположения, что Греция сама по себе является проблемой, а другие проблемы под контролем или вызваны нервозностью рынков. Чиновники надеялись, что долговое облегчение через стрижки частного сектора на 50% будут достаточны для того, чтобы вернуть Грецию к жизни, а побочные эффекты будут компенсированы рекапитализацией банков, повышением порога капитала первого уровня до 9% с привлечением106 миллиардов евро свежего капитала.
Europe's rescue euphoria threatened as Portugal enters 'Grecian vortex', Telegraph Сокращение денежной массы Португалии усилилось тревожными темпами, что повторяет развитие событий, которое было в Греции перед тем, как экономика страны вышла из-под контроля, что вызывает опасения, что позитив после сделки может сойти на нет в свете таких событий. Данные, опубликованные ЕЦБ, говорят о том, что реальные депозиты М1 в Португалии упали до 21% в годовом исчислении за прошедшее полугодие, причем резкий провал произошел в сентябре.
Данные М1 – наличные и текущие счета – рассматриваются экспертами в качестве опережающего индикатора экономики от шести месяцев до года. Были четкие сигналы для каждого этапа кризиса с 2007 года. Сочетание жесткой экономии бюджетных средств и монетарного ужесточения со стороны ЕЦБ в начале этого года, похоже, серьезно повлияли на спад страны. Сокращение денежной массы опасно для стран с высокой задолженностью. Государственный и частный долг Португалии достигнет 360% от ВВП к следующему году, что существенно выше греческого долга. Премьер Педро Пассос Коэльхо получил высокую оценку лидеров ЕС за меры экономии в рамках плана спасения от ЕС/МВФ, однако такая политика толкает страну глубже в кризис и приводит к хаотичной динамике роста. ЕЦБ просто необходимо срочно понизить ставку.
Europe's rescue euphoria threatened as Portugal enters 'Grecian vortex', Telegraph Сокращение денежной массы Португалии усилилось тревожными темпами, что повторяет развитие событий, которое было в Греции перед тем, как экономика страны вышла из-под контроля, что вызывает опасения, что позитив после сделки может сойти на нет в свете таких событий. Данные, опубликованные ЕЦБ, говорят о том, что реальные депозиты М1 в Португалии упали до 21% в годовом исчислении за прошедшее полугодие, причем резкий провал произошел в сентябре.
Данные М1 – наличные и текущие счета – рассматриваются экспертами в качестве опережающего индикатора экономики от шести месяцев до года. Были четкие сигналы для каждого этапа кризиса с 2007 года. Сочетание жесткой экономии бюджетных средств и монетарного ужесточения со стороны ЕЦБ в начале этого года, похоже, серьезно повлияли на спад страны. Сокращение денежной массы опасно для стран с высокой задолженностью. Государственный и частный долг Португалии достигнет 360% от ВВП к следующему году, что существенно выше греческого долга. Премьер Педро Пассос Коэльхо получил высокую оценку лидеров ЕС за меры экономии в рамках плана спасения от ЕС/МВФ, однако такая политика толкает страну глубже в кризис и приводит к хаотичной динамике роста. ЕЦБ просто необходимо срочно понизить ставку.
/Элитный Трейдер, ELITETRADER.RU/
http://www.telegraph.co.uk/ Источник
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Жалоба

