19 ноября 2015 Financial Times
По словам аналитиков HSBC, несмотря на геополитическую напряженность, золоту не удается вырасти за счет бегства инвесторов в безопасные активы. Отчасти это может быть связано со снижением цен на нефть. Судя по историческим данным, в периоды эскалации геополитической обстановки золото, как правило, дорожает вместе с нефтью. Однако на этот раз инвесторы предпочитают скупать американские государственные облигации. Дэвид Говетт, глава отдела по торговле ценными металлами в брокерской компании Marex Spectron, работающей на сырьевом рынке, отметил в среду наличие физического спроса на золото из Ближнего Востока и Китая, однако его не достаточно, чтобы поддержать цены на прежнем уровне. «Инвестиционный спрос на золото практически отсутствует, более того, давление на сырьевой сегмент в целом ведет к формированию общей неблагоприятной динамики даже несмотря на то, что золото уже стоит очень дешево», — добавил он.
Другие драгоценные металлы также подешевели. Платина, которую используют в каталитических конвертерах, в основном для автомобилей, работающих на дизельном топливе, на этой неделе также упала к семилетним минимумам. Даже известия о том, что на рынке ожидается дефицит этого металла, не исправили ситуацию. Согласно прогнозам, спрос на платину со стороны автомобильной промышленности в этом году вырастет на 6% до максимальных значений за последние семь лет. Это связано с ужесточением стандартов по выбросам в ЕС. Однако, по словам аналитиков, инвесторов беспокоят скрытые запасы платины, которые сейчас распродаются, чтобы удовлетворить спрос. Также не ясно, какое будущее ждет автомобили на дизельном топливе, и как на них отразится скандал с тестами на выбросы в Volkswagen.
Не является индивидуальной инвестиционной рекомендацией | При копировании ссылка обязательна | Нашли ошибку - выделить и нажать Ctrl+Enter | Жалоба
